Coz we're E.L.F!

posted on 18 Oct 2009 19:05 by dandyboykb

CREDIT : 13동희보감@sj-market.com

http://blog.naver.com/skfl3737

Translate and re- arrange by tomozuki1.exteen.com

 TAKE OUT WITH FULL CREDIT 

 

 

คำอธิบาย จะอยู่ใต้ภาพนะ ^^ 

 

 

รูปแรก บนแถบสีดำ ผมรู้สึกโดดเดี่ยวจังเลย

ทึกกี้บอกว่า :: ยองอุนอ่า ให้ชั้นแบ่งมันอออกมาบ้างนะ
คังอิน :: แต่ฮยองก็จะเจ็บไปด้วยนะ
ทึกกี้ :: ชั้นไม่เป็นไรหรอก ชั้นเป็นถึงซุปเปอร์จูเนียร์ลีดเดอร์เชียวนะ
ฮี :: ชั้นด้วย ให้ชั้นแบ่งมันออกมาบ้าง
คังอิน :: ฮยอง ขอบคุณนะครับ
ฮี : เออ ๆ
 

 

รูปที่ 2 เมมเบอร์คนอื่นๆ ก็ทยอยมาบอกว่า จะช่วยแบ่งลูกศรนั้นออกมาจากตัวคังอิน
คังอินก็ได้แต่พูดว่าขอบคุณนะทุกคน จนกระทั่งถึงคยูฮยอน

 

 

 

 รูปที่ 3 ที่เป็นตัวการ์ตูนรูปหน้า E.L.F ก็พูดว่า โอปป้าอันสุดท้ายที่เหลือ ชั้นขอรับมันไว้นะคะ่ 

บนแถบสีดำ 

" ผมไม่โดดเดี่ยวอีกแล้ว ครอบครัวของเรา เมมเบอร์และแฟนๆ ทุกคนอยู่เคียงข้างผม "
เอลฟ์คนต่อมาถามว่า โอปป้าค่ะ มีให้ชั้นบ้างมั้ย?
คังอิน :: ไม่เป็นไร โอปป้าโอเคแล้ว ไม่เป็นไรนะ ขอบคุณมาก
เอลฟ์ :: อ่อ อ่า...ไม่ใช่ชั้นคนเดียว แต่ดูนั่น .... (ชี้ไปที่เอลฟ์ที่เหลือ ที่มีจำนวนมากขึ้น ..มากขึ้น)

 

 

 

รูปที่ 4 โอปป้าลืมอะไรรึป่าว? พวกเราคือ Everlasting Friend นะค่ะ 

 

 

 

 you are beautiful
คุณคือความสวยงาม
당신은 아름다운 사람이야

 

 

 In every single way 
ไม่ว่าอย่างไร
언제나 

 

 

words can't bring you down
คำพูดใด ๆ ไม่สามารถทำให้คุณย่ำแย่ลงได้
어떤 말로도 당신을 무너뜨리진 못해

 

 

 

  we are beautiful 
พวกเราคือความสวยงาม
우리는 아름다워


 

 

No matter what they say
ไม่ว่าใครเค้าจะพูดอะไร
누가 뭐라 해도

 

 

 

words won't bring us down
คำพูดเหล่านั้น ก็ไม่สามารถทำให้พวกเราย่ำแย่ลงได้
어떤 말도 우리를 무너뜨리진 못해

 

 

 ===============

 

let me be there...

holding ur hand 'n standing by to catch u when u fall~~ 

we'll walk together...forever 

 

 ===============================

 

EDITED

ONCE IN A LIFE TIME : SHINHWA

Narr.) Everyday I Pray to help me through the day to make myself stronger...and I Pray
ฉันเฝ้าอธิษฐานทุกวัน เพื่อช่วยให้ฉันผ่านพ้นวันนี้ไปได้ และทำให้ตัวเองแข็งแกร่งขึ้น...

그 오랜 꿈들이 조금씩 다가와
ความฝันที่เคยใฝ่ฝันมานานแสนนาน ในขณะที่แต่ละวินาทีที่ผ่านเข้ามานั้น

눈앞에 펼쳐지는 지금
ตอนนี้มันอยู่ใกล้แค่เอื้อม

난 눈을 감고서 가슴 속으로 전해 오는
เป็นเพราะฉันหลับตา มันเลยถูกส่งผ่านทางหัวใจ

누군가의 기돌 듣고 있어
นู กุน กา เอ คี ทล ทึก โก อิท ซอ
และก็ได้ยินเสียงใครบางคนกำลังอธิษฐาน

수많은 별들과 약속했던 모든 꿈들은
เหล่าดวงดาวและคำสัญญามากมาย ความฝันทั้งหมดเหล่านั้น

언젠간 이뤄진다고 믿어
ฉันเชื่อว่าสักวันหนึ่งจะประสบความสำเร็จ

땀과, 이 눈물과 소중한 사랑만 있다면
ถ้ามี หยาดเหงื่อ น้ำตา หรือแม้แต่ความรักที่ยิ่งใหญ่

우린 무엇이든 해낼 수 있어
ไม่ว่าจะเป็นอะไร พวกเราก็สามารถทำให้สำเร็จได้


*Once In A Lifetime Fly to the Star
ครั้งหนึ่งในชีวิตเมื่อคุณได้โบยบินไปยังดวงดาว

별들이 너의 꿈을 지켜 줄 거야
ดวงดาวเหล่านั้นจะคอยปกป้องความฝันของคุณ

Once In Your Lifetime 우리 그 날 위해
ครั้งหนึ่งในชีวิตของคุณ

영원히 함께 만들어 가야 할 Love For Your Dreams
พวกเราจะสร้างวันเวลาเหล่านั้นด้วยกันตลอดไป เพื่อความฝันของตัวคุณเอง

슬프고 힘든 날들을 다 지나도록 해, OK
วันที่แสนยากลำบากและเจ็บปวด ปล่อยให้มันผ่านไปทั้งหมด


Open up your eyes to the sky then you can find the way
เพียงแค่คุณมองไปบนท้องฟ้า แล้วคุณจะพบทางออก

for then better days 이제 우리 세상을 모두 같이 다 함께 할 수 있게
ไปสู่วันที่ดีข้างหน้า ต่อจากนี้ไปเราสามารถทำทุกสิ่งทุกอย่างทั้งหมดร่วมกันภายใต้โลกใบนี้

힘들면 쉬어가도 OK, yo 잠깐 Take a second
ถ้าเกิดคุณเหนื่อย ก็กลับไปพักเสียบ้าง สักนาที 2 นาที

그 오랜 꿈, 수많은 Star I Know that You can take it
จากความฝันเหล่านั้น ดวงดาวเหล่านั้นคงรู้ดีว่าคุณสามารถทำได้

함께라면 좀 더 날 거야 니 꿈들은 passion, It's all yours. There's no question
ถ้าเราทำร่วมกัน คุณก็จะกล้าหาญมากขึ้น ความต้องการอยากได้จากความฝันนั้น เป็นสิทธิ์ของคุณเอง ฉะนั้นคงไม่มีคำถามใดๆ อีก

수많은 아픔을 견뎌냈던 모든 꿈들은
จากความฝันทั้งหมดนั้น ถ้าหากสามารถลืมความเจ็บปวดมากมายนั้นได้

언젠간 돌아온다고 믿어
เชื่อว่าสักวันหนึ่งจะต้องกลับมา

땀과, 이 열정과 소중한 사랑만 있다면
ถ้ามี หยาดเหงื่อ น้ำตา หรือแม้แต่ความรักที่ยิ่งใหญ่

우린 무엇이든 될 거야
ไม่ว่าจะเป็นสิ่งไหน พวกเราก็จะต้องทำได้


*Repeat

때론 삶에 지쳐 울지만 (No, baby no more cry)
ถ้าเกิดว่าบางครั้งคุณรู้สึกท้อแท้กับชีวิต อย่าร้องไห้


너의 힘이 되 줄게 (I'll pray for you and me tonight)
คุณจะต้องมีพลังในตัวเอง (คืนนี้ฉันจะอธิษฐานให้คุณและตัวฉันเอง)

너를 닮은 별을 볼 수 있다면
ถ้าคุณสามารถมองเห็นดวงดาวที่มีลักษณะคล้ายกับตัวคุณเอง

나의 사랑도 말 할 거야
คุณก็จะสามารถเอ่ยคำว่ารักให้กับฉัน

Once In A Lifetime Fly to the Star
ครั้งหนึ่งในชีวิตเมื่อคุณได้โบยบินไปยังดวงดาว

별들이 너의 꿈을 지켜 줄 거야 (지켜 줄 거야)
ดวงดาวเหล่านั้นจะคอยปกป้องความฝันของคุณ

Once In Your Lifetime 우리 그 날 위해
ครั้งหนึ่งในชีวิตของคุณ

영원히 함께 만들어 갈 Everything for your Dreams
พวกเราจะสร้างวันเวลาเหล่านั้นด้วยกันตลอดไป เพื่อความฝันของตัวคุณเอง

Once In A Lifetime Fly to the star (Fly to the star)
ครั้งหนึ่งในชีวิตเมื่อคุณได้โบยบินไปยังดวงดาว

영원히 너의 꿈을 기억할거야 (기억할거야)
คุณก็จะสามารถจดจำความฝันเหล่านั้นได้ตลอดไป

Once In Your Lifetime 우리 그 날 위해
ครั้งหนึ่งในชีวิตของคุณ

영원히 함께 만들어 가야할 Love for Your Dreams
พวกเราจะสร้างวันเวลาเหล่านั้นด้วยกันตลอดไป เพื่อความฝันของตัวคุณเอง

 

Credit:`kyuhyun|.13th'ซูจู@siamzone 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ยองอุนอ๊า ,,
เราอยู่ข้างๆ นะ

#1 By CHOM-JIN~~ on 2009-10-18 19:51

พี่ยองอุนต้องเข้มแข็งนะ!!

#2 By KiissHy on 2009-10-19 18:32

ตอนนี้มีแต่คำว่า

สู้!!!!

กับคำว่า

รัก

เท่านั้น

#3 By kwankaw on 2009-10-19 22:54

เฮ้ยยย ซึ้งว่ะคะ

อ่านไปจะร้องด้วย TT

คนที่อยู่เคียงข้างศิลปินที่ดีที่สุดก็คือแฟนคลับแหละเนอะ

สู้ๆนะแก สู้ๆนะเอลฟ์

มร๊วฟฟฟฟฟฟฟ

พรุ่งนี้ชั้นไปชะอำและ ฮ่าๆๆ

ยังงัยจะโทหานะยะ

#4 By ky (125.24.195.159) on 2009-10-20 01:50